Assaf Gavron is a writer and translator. His fiction has been translated into ten languages, adapted to the stage, and four of his books are optioned for films. Gavron is also one of the noted translators in Israel. Among the authors he has translated from English are J.D. Salinger, Philip Roth, Jonathan Safran-Foer and J.K. Rowling. The event is part of the Willson Center’s Global Georgia Initiative.
Gavron grew up in Jerusalem, studied in London and Vancouver, and lives in Tel Aviv. He has published five novels, a collection of stories and a collection of Jerusalem falafel reviews. Among the numerous international awards he has won are the Prix Courrier International in France, Buch fur die Stadt in Germany, the DAAD artists-in-Berlin residency and the Bernstein Prize in Israel.
Gavron’s first publication in the U.S., "Almost Dead" (HarperCollins, 2010) was chosen by the "Los Angeles Times" as one of the 10 best books of the year. His second, "The Hilltop," was published by Scribner in October 2014.
Gavron is currently teaching literature and creative writing at the University of Nebraska in Omaha.
Gavron’s talk is presented as the Department of Comparative Literature’s annual Betty Jean Craige Lecture. Betty Jean Craige is University Professor Emerita of Comparative Literature and a former director of the Willson Center.
The Willson Center’s Global Georgia Initiative presents global problems in local context by addressing pressing contemporary questions, including the economy, society and the environment, with a focus on how the arts and humanities can intervene. Global Georgia combines the best contemporary thinking and practice in the arts and humanities with related advances in the sciences and other areas.
For more information, visit: http://willson.uga.edu/event/assaf-gavron-betty-jean-craige-lecture-glob...